해제보기

고려장번호/대정장번호
(高麗藏/大正藏經號)
K0659 (T.0021 )
고려장위치(高麗藏卷面) 19-0253
한글경명(韓語經名) 불설범망육십이견경
한자경명(經名) 佛說梵網六十二見經
총권수(總卷數) 1
한자병음(漢語拼音) FOSHUOFANWANGLIUSHIERJIANJING
약경명(略經名) 약[略] 범망경(梵網經), 육십이견경(六十二見經)
별경명(別經名) 별
저자(著者) 저
역자(譯者) 역 [역] 지겸(支謙).
편자(編者)
고려장비고(高麗藏備考) KBC와 通檢은 원목록에 누락된 번역시대를 吳(A.D.223~253)로 표기.
약 KBC :『The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue』
약 通檢 :『二十二種大藏經通檢』
약 解題 :『고려대장경해제』
대정장번호(大正藏經號) T.0021
대정장위치(大正藏卷面) 01-0264
대일본속장번호
(續藏經號)
대일본속장위치
(續藏券面)
만속장위치(卍續藏券面)
적사장위치(磧砂藏券面) 18-597
적사장비고(磧砂藏備考)
불광장위치(佛光藏券面)
가흥장번호(嘉興藏經號)
가흥장위치(嘉興藏券面)
송장유진위치
(宋藏遺珍券面)
중화장번호(中華藏經號) 0709
중화장위치(中華藏券面) 033-0597
중화장비고(中華藏備考)
한불전위치(韓佛全券面)
선종전서위치
(禪宗全書券面)
불교장위치(佛敎藏券面) 24-801
불교장비고(佛敎藏備考)
한글대장경위치 012-0213
한글대장경비고 세로글씨
산스크리트경명
(梵語經名)
범Brahmajāla Sūtra
산스크리트비고
(梵本備考)
티벳어경명(西藏語經名) Tshaṅs paḥi dra baḥi mdo
북경판(北京版) P.1021(040-285, Ke072b8)
데르게판(DU.) DU.0352(Aḥ070b2)
데르게판(DT.) DT.0352(015-456, Aḥ070b2)
나르탕판(N.) N.0339(A108a5)
쪼네판(C) C.0991(Aḥ081a6)
티벳본비고(藏本備考)
팔리장(巴利藏) DN.Ⅰ.1.46
DN.1.brahmajāla sutta
DA.26.131

해제
외도들이 가지고 있는 62가지 사견(邪見)을 비판한다. 이본(異本)으로 위에서 언급한 범동경 외에도 팔리 어 장부(長部) 경전의 제1경과 티베트 어 역본(大谷 甘殊爾錄 no. 1021)이 현존한다. 이와 같이 들었다. 한때 부처님이 여러 비구들과 함께 구류국에 있었다. 이때 외도인 수비(須卑)와 그 제자인 범달(梵達)은 항상 부처님과 비구들을 따라다녔는데, 수비는 불‧법‧승을 비방하고 범달은 불‧법‧승을 칭찬하여 서로 다투었다. 부처님은 여러 비구가 함께 이 일을 의논하는 것을 보고 훼방도 칭찬도 개의치 말라고 설하고, 다시 외도들은 모두 62종의 사견을 품고서 그 속에서 벗어나지 못함이 마치 고기가 그물에 들어 있는 것과 같다고 설하였다. 그 62종의 사견은 과거에 관한 18종의 사견미래에 관한 44종의 사견으로 나누어지는데, 과거에 관한 18종의 사견이란 첫째 상주불멸론(常住不滅論) 4종, 반상반무상론(半常半無常論) 4종, 본무금유론(本無今有論) 2종, 세계유한무한론(世界有限無限論) 4종, 이문이답론(異問異答論) 4종이며, 미래에 관한 44종의 사견이란 사후유상론(死後有想論) 16종, 사후무상론(死後無想論) 8종, 사후비유상비무상론(死後比喩想非無想論) 8종, 공무론(空無論) 7종, 현재무위론(現在得無爲論) 5종이다. 또 부처님은 나야화류(那耶和留) 비구의 물음에 대하여 구루진불(拘樓秦佛)은 이 경을 법망(法網)이라고 불렀고, 가섭불(迦葉佛)은 견망(見網)이라고 하였으며, 지금 자신은 범망이라고 함을 설하자, 여러 비구들은 기뻐하면서 예배하고 물러갔다.
자종분석 자종분석보기
감교록 감교록 다운로드
닫기